Monuments of Nature / Μνημεία της φύσης

Today I will take you to a unique location near Thessaloniki, between the two lakes Volvi and Coroneia, to meet two centuries-old plane trees and their inhabitants.

Σήμερα θα σας οδηγήσω σε μια μοναδική τοποθεσία εδώ κοντά στην Θεσσαλονίκη, ανάμεσα στις δυο λίμνες Βόλβη και Κορώνεια, για να γνωρίσετε δυο υπεραιωνόβια πλατάνια και τους κατοίκους τους.

Σταχτοτσικνιάς / Ardea cinerea
Ο μεγαλύτερος ερωδιός της Ευρώπης

In the past, the National Road, the main road that connects Western and Eastern Northern Greece, was passing through the southern side of the two lakes. Those of us who was traveling then we was seeing, passing by Lagadikia village, a sign depicting a large green tree and directing us to the "Monuments of Nature".

So let's take the old National Road to get to know these "Monuments of Nature": Arriving in Lagadikia and in the center of the village, where once was the favorite stop of travelers for souvlaki, we turn to Profitis village. Passing through the plain, in 5 minutes (about 4.5 km) we will meet Scholari village . 

Παλαιότερα η Εθνική οδός, η κύρια οδική αρτηρία που ενώνει την Δυτική με την Ανατολική Βόρεια Ελλάδα, περνούσε από την νότια πλευρά των δύο λιμνών. Όσοι ταξιδεύαμε τότε βλέπαμε, περνώντας από τα Λαγκαδίκια μια πινακίδα που απεικόνιζε ένα μεγάλο πράσινο δέντρο και μας κατηύθυνε προς τα «Μνημεία της Φύσης».

Ας πάρουμε λοιπόν την παλιά Εθνική οδό για να γνωρίσουμε αυτά τα «Μνημεία της Φύσης»:  Φτάνοντας στα Λαγκαδίκια και στο κέντρο του χωριού, εκεί που κάποτε ήταν η αγαπημένη στάση των ταξιδιωτών για σουβλάκι, στρίβουμε προς Προφήτη. Περνώντας μέσα από τον κάμπο, σε 5 λεπτά (4,5 χλμ περίπου) θα συναντήσουμε το χωριό Σχολάρι.

Fenced recreation area / Χώρος αναψυχής

At the entrance of the village, before crossing the bridge with the yellow railings, we turn left on the dirt road. (Unfortunately, as in many other parts of Greece, there is no sign to guide us).

Very close to the road we see a fenced recreation area with trees and the pavilion of the "Friends of Scholari Horses". The area is open and free for walks and picnics. The dirt road continues to the left of the recreation area. At about 200 meters, behind the fenced area, to our right  two plane trees are standing.

Στην είσοδο του χωριού, πριν περάσουμε την γέφυρα με τα κίτρινα κάγκελα, στρίβουμε αριστερά στον χωματόδρομο. (Δυστυχώς, όπως σε πολλά άλλα μέρη της Ελλάδας, δεν υπάρχει πινακίδα για να μας κατευθύνει).

Πολύ κοντά στον δρόμο βλέπουμε ένα περιφραγμένο χώρο αναψυχής με δέντρα και το περίπτερο των «Φίλων Αλόγων Σχολαρίου». Ο χώρος είναι ανοικτός και ελεύθερος για περίπατο και πικ-νικ. Ο χωματόδρομος συνεχίζεται στα αριστερά του χώρου αναψυχής. Στα 200 μέτρα περίπου, πίσω από τον  περιφραγμένο χώρο, στα δεξιά μας ορθώνονται δύο πλάτανοι. 

Super old plane tree / Υπεραιωνόβιος πλάτανος 

Two very tall age-old trees with a trunk circumference of 10.5 m and 8.5 m, which stand there and spread their majestic branches from the time of Ottoman rule in Greece. Since 1975, they have been declared protected natural monuments.

The safety of these branches has been chosen by Stahtotsiknias (Ardea cinerea-cinerea or Gray Heron), the largest heron in Europe, and one of the largest in the world, to build its nest.

Δύο πανύψηλα αιωνόβια δέντρα με περίμετρο κορμών 10,5 μ. και 8,5 μ., που στέκονται εκεί κι απλώνουν τα μεγαλοπρεπή κλαδιά τους από την εποχή της Τουρκοκρατίας. Από το 1975 έχουν ανακηρυχθεί διατηρητέα μνημεία της φύσης.

Την ασφάλεια αυτών των κλαδιών έχει επιλέξει ο Σταχτοτσικνιάς (Ardea cinerea-cinerea ή Grey Heron), ο μεγαλύτερος ερωδιός στην Ευρώπη, και ένας από τους μεγαλύτερους στον κόσμο, για να χτίσει τη φωλιά του.

Nest / φωλιά

"Stahtotsiknias" birds are large herons about one meter high, with a characteristic gray color on the upper part of their body, white head and neck, white crown with two characteristic long black wings that protrude and form a plume, long and sharp beak in gray-yellow color, which turns more rose-orange during the breeding season in May. They live in large colonies and are known mainly as migratory birds, traveling from Northern Europe to Africa, but in this area (as also in some other areas of Greece) they nest throughout the year. This species was persecuted in 19th century Europe because it consumed large quantities of fish, which was a problem for fishermen and aquaculturists. There in the high branches of the plane trees we can see them standing motionless or flying around with their characteristic slow and strong flight.

Οι Σταχτοτσικνιάδες είναι μεγάλοι σε μέγεθος ερωδιοί με ύψος σχεδόν ενός μέτρου, με χαρακτηριστικό γκρίζο χρώμα στο επάνω μέρος του σώματός τους, λευκό κεφάλι και λαιμό, λευκό στέμμα με δύο χαρακτηριστικά μακριά μαύρα φτερά που προεξέχουν και σχηματίζουν λοφίο,  μακρύ και αιχμηρό ράμφος σε γκριζοκίτρινο χρώμα που γίνεται πιο ροδαλό-πορτοκαλί κατά την αναπαραγωγική περίοδο τον Μάιο. Ζουν σε μεγάλες αποικίες και είναι γνωστοί κυρίως ως αποδημητικά πουλιά, που ταξιδεύουν από την Βόρεια Ευρώπη μέχρι και την Αφρική, αλλά στην περιοχή αυτή (όπως και σε μερικές ακόμη περιοχές της Ελλάδας) φωλιάζουν καθ΄ όλη τη διάρκεια του έτους. Το είδος αυτό ήταν υπό δίωξη κατά τον 19ο αιώνα στην Ευρώπη, επειδή κατανάλωνε μεγάλες ποσότητες ψαριών, κάτι που  δημιουργούσε πρόβλημα στους ψαράδες και τους υδατοκαλλιεργητές. Εκεί στα ψηλά κλαδιά των πλατάνων μπορούμε να τους δούμε να στέκονται ακίνητοι ή να πετούν τριγύρω με το χαρακτηριστικό αργό και δυνατό τους πέταγμα. 

In the spring, when they have given birth and their chicks are in the nests, the herons stand motionless on the high branches and it is the best time to photograph them. In the nests we can usually see from 3 to 5 chicks. Although the nests are at a great height, the large size of the herons facilitates observation. A pair of binoculars will be very useful.

Την άνοιξη, που έχουν γεννήσει και τα μικρά τους βρίσκονται στις φωλιές, οι ερωδιοί στέκονται ακίνητοι στα ψηλά κλαδιά και είναι η καλύτερη εποχή για να τους φωτογραφίσουμε. Στις φωλιές μπορούμε να δούμε συνήθως από 3 έως 5 νεοσσούς. Παρ΄ όλο που οι φωλιές βρίσκονται σε μεγάλο ύψος, το μεγάλο μέγεθος των ερωδιών διευκολύνει την παρατήρηση. Ένα ζευγάρι κυάλια θα μας φανούν πολύ χρήσιμα.

Coroneia Lake / Λίμνη Κορώνεια

Because we use to travel most via the Egnatia Highway, we can reach the area by taking the exit to "Profiti" 6km after the Toll Station (direction from Thessaloniki to Kavala).

Επειδή τα ταξίδια μας πλέον γίνονται μέσω της Εγνατίας οδού, μπορούμε να προσεγγίσουμε την περιοχή παίρνοντας την έξοδο προς Προφήτη 6χλμ μετά τον Σταθμό Διοδίων Ανάληψης (κατεύθυνση από Θεσσαλονίκη προς Καβάλα). 

Nymfopetra / Νυμφόπετρα

We can fill our day with a picnic in the recreation area, a walk on the shores of the lake (since there are many paths that lead to the shores), or a visit to the nearby "Nymfopetra" place or the lakeside villages.

In the spring a short getaway is offered in the beautiful lakeside area.

Μπορούμε να γεμίσουμε την μέρα μας με ένα πικ νικ στον χώρο αναψυχής, με μια βόλτα στις όχθες της λίμνης (μια και υπάρχουν πολλά μονοπάτια που οδηγούν στις όχθες), με μια επίσκεψη στην κοντινή Νυμφόπετρα ή στα παραλίμνια χωριά.

Η άνοιξη προσφέρεται μια μικρές αποδράσεις στην όμορφη περιοχή των λιμνών.

Φωλιές φαλαρίδων / Nests of Fulica atra (Eurasian Coot)

Λίμνη Κορώνεια / Lake Coroneia



Μαγδαληνή Πούγγουρα
Δημοσιογράφος F.I.J.E.T.
Εικαστικός – καλλιτέχνης φωτογράφος
www.magdalenepougoura.gr